후쿠하라 미호(福原 美穂) - LET IT OUT [J-PoP]

후쿠하라 미호(福原 美穂) - LET IT OUT
Copyright(C) to Sony Music Entertainment Japan, All Rights Reserved
"갑자기 쓸쓸해져 울어버릴 날도 있지만, 눈물도 아픔도 별로 바꾸자"
龍, illustrated by nono, Lyric by like2fire
Album - LET IT OUT
Track - 01. LET IT OUT

옛날 곡들을 다시 한번 듣기 시작하길 잘한거 같습니다. 2009년 9월에 발매된 후쿠하라 미호의 싱글 앨범인 'LET IT OUT'은, 그 당시 즐겨보던 강철의 연금술사의 리메이크 버전의 2기 엔딩의 영향인지 인상이 매우 강하게 남아있던 곡이었죠. 2006년 부터 인디에서 활동하며 인지도를 키우던중 결국 2008년 Sony Japan에 들어가며 메이저 데뷔를 하게 됩니다. 이 후, 아시아를 강타한 '강철의 연금술사'의 2번째 엔딩을 부르며 오리콘 차트 10위안에 들어가게 되죠. 한가지 아쉬운 점은, 이 후의 스타일이 많이 달라졌다는 점이죠.




Let it all out, Let it all out

強がらなくていいんだね
츠요가라나쿠테이인다네
쎈척하지 않아서 좋은걸
誰かが描いてた 壁の落書きの花が揺れる
다레카가에가이테타 카베노라쿠가키노하나가유데루
누군가가 그렸었던 벽의 낙서에 꽃이 흔들리네


自分らしさなんて 誰も分からないよ
지분라시사난테 다레모와카라나이요
자신다움은 그 누군가도 몰라
長い長この途中で 失くしたり拾ったり
나가이나가이미치노토츄-데 나쿠시타리히롯타리
기나긴 길을 가는 도중에 잃어버리기도 하고 얻기도 해
急に寂しくなって 泣いちゃう日もあるけど oh...oh...
큐-니사비시쿠낫테 나이챠우히모아루케도  oh...oh...
갑자기 쓸쓸해져 울어버릴 날도 있지만 oh...oh...


涙も痛みも星に変えよう
나미다모이타미모호시니카에요-
눈물도 아픔도 별로 바꾸자
明日を照らす灯りをともそう
아시타오테라스아카리오토모소-
내일을 비출 등불에 불을 켜자
小さく迷っても ふたりで作ろう
치이사쿠마욧테모 후타리데츠쿠로-
가끔씩 해메도 둘이서 만들어가자
星屑を 強く光る永遠を探そう
호시쿠즈오 츠요쿠히카루에이엔오사카소-
수많은 별들을 강하게 빛낼 영원을 찾자



Let it all out, Let it all out

足りないことだらけだよね
다리나이코토다라다케다요네
부족한 일들 뿐이네
足りなくていいんだね だから君と出逢えたんだ oh...
다리나쿠테이인다네 다카라키미토데아에탄다 oh...
부족해도 좋은걸, 그래서 너와 만나진걸꺼야 oh...


明日が何なのか それが知りたくて
아스가난나노카 소레가시리타쿠테
내일이 뭔지, 그게 알고싶어서
小さなナイフを 靴下に隠してた
치이사쿠나이흐오 쿠츠시타니카쿠시테타
작은 나이프를 양말에 숨겼어
強がってついた 嘘のほうがずっと痛かった
츠요갓테츠이타 우소노호-가즛토이타캇타
강한척 했던것에 대해선 거짓말했던 쪽이 훨씬 아팠어


本当は怖いよ だけど生きていく
혼토-코와이요 다케도이키테이쿠
사실은 무서웠어, 그치만 살아가고 있지
笑顔の意味を 風を奏でてく
에가오노이미오 카제니카나데테쿠
미소의 의미를, 바람을 연주해가고
小さな手をかざして ふたりで作ろう
치이사나테오카자시테 후타리데츠쿠로-
조그마한 손을 가려서, 둘로 만들자
星屑を 強く光る永遠を探そう
호시쿠즈오 츠요쿠히카루에이엔오사카소-
수많은 별들을 강하게 빛낼 영원을 찾자


正しいことが間違ってたらどうすればいい?
타다시-코토가마치가에타라도-스레바이이
정답인줄 착각했다면 어떻게 하면 좋을까
悲しいことが正しかったら受け入れるだけ
카나시코토가타다시캇타라우케이레루다케
슬픈게 정답이라면, 받아들일 뿐이지
失くしたと思ってた でも君が知ってた
나쿠시타토오못테타 데모 키미가싯테타
잃어버렸다고 생각했어, 하지만 너가 알고있었어
君がいて本当に良かった
키미가이테혼토-가요캇타
너가 있어서 정말로 다행이야


涙も痛みも星に変えよう
나미다모이타미모호시니카에요-
눈물도 아픔도 별로 바꾸자
明日を照らす灯りをともそう
아시타오테라스아카리오토모소-
내일을 비출 등불에 불을 켜자
小さく迷っても ふたりで作ろう
치이사쿠마욧테모 후타리데츠쿠로-
가끔씩 해메도 둘이서 만들어가자
星屑を 強く光る永遠を
호시쿠즈오 츠요쿠히카루에이엔오
수많은 별들을 강하게 빛낼 영원을


さよなら いつかは来るかもしれない
사요나라 이츠카와 쿠루카모시레나이
안녕, 언젠가는 올지도 알수 없지만
季節はそれでも巡り巡ってく
키세츠와소레데모메구리메굿테쿠
계절은 그래도 맴돌고 맴돌뿐이지
小さく迷っても 歩いてく 君と歩いてく
치-사쿠마욧테모 아루이테쿠 키미토아루이테쿠
가끔 헤메도 걸어가고, 너하고 걸어가
それだけは変わらないでいようね
소레다케와카와라나이데이요-네
그것만 변하지 않는다고 말하자.



-----------------------------------------------------------------------------


덧글

  • 어쿠스틱 2011/06/21 18:16 # 답글

    강철의 연금술사 리메이크를 볼 때 많이 들었죠. ㅇㅅㅇ
  • 콜드 2011/06/21 20:33 # 답글

    잘 듣고 가용 :D
댓글 입력 영역